ככה עושים את זה: תכנית אינטנסיבית ללימוד ערבית בשלם
ארבעה שבועות של פעילות שוטפת בערבית ספרותית מחכים לסטודנטים מהחוג למזרח תיכון ואסלאם. סיורים, הרצאות, קריאת עיתונים ופעילות מאתגרת הם רק חלק משגרת היומיום של משתתפי התכנית
הדרך הטובה ביותר ללמוד שפה היא להשתמש בה. בקיץ הקרוב, הסטודנטים בחוג למזרח תיכון ואסלאם ילמדו זאת היטב: תכנית הקיץ האינטנסיבית של החוג, שתימשך ארבעה שבועות, כוללת מגוון פעילויות שנועדו להטמיע את השפה הערבית בקרב הסטודנטים, עד שתהיה להם לשפה טבעית.
"אחרי שנה בחוג, הסטודנטים שלנו כבר יודעים לקרוא, לכתוב ולשוחח ברמה התחלתית יפה", מסביר פרופ' זאב מגן, המוח והמנוע שמאחורי תכנית הקיץ, "אבל אנחנו רוצים להרגיל אותם לסביבה דוברת ערבית, להרחיב את אוצר המילים שלהם ולהביא אותם למצב שבו הם משתמשים בפועל בשפה שלמדו. בכך השפה מוטמעת טוב יותר והופכת לאוטומטית".
הגישה המיוחדת של התכנית מורגשת בכל רגע ביום: המשתתפים בה יוזמים, מופעלים, מגיבים, משננים – ולרגע לא נחים. קחו למשל את 'ראפ-קאטה-זומבה': שורות קליטות לשינון (בדומה לסגנון הראפ במוזיקה) הנלוות לתנועות גופניות (בדומה לקאטה, סדרת התנועות מתורות הלחימה המזרחיות) ההופכות לריקוד (כמו האימון הגופני הפופולרי זומבה) – כל אלה מתורגלים יחד מספר פעמים ביום, כאשר נושא הריקוד והשיר הוא פעלים בערבית. או משחקי התפקידים, בהם הסטודנטים מגיעים לדוכן המדמה חנות ירקות, מרפאה או משרד ממשלתי, ועליהם לשאת ולתת, לקבל טיפול או לסדר מסמכים תוך שימוש בשפה הערבית בלבד.
"הלימוד הטוב ביותר מתרחש כאשר אין ברירה אלא לרכוש את השפה כדי למלא את הצרכים הבסיסיים ביותר", כך פרופ' מגן, "אנו מדמים מצבים שבהם אם לא תלמד מהר ותזכור פשוט תיכשל, לא תצליח לקנות אוכל או תסבול ממיחושים. זהו זרז מצוין ללמידה".
השפה המתורגלת איננה ערבית מדוברת אלא ערבית ספרותית, הדרושה לסטודנטים כדי להתגבר על הטקסטים הכתובים שהם עסוקים בהם רבות: קוראן, חדית', כתבי חכמים מוסלמים מכל הדורות ואפילו עיתונים וספרים בני זמננו. פרופ' מגן מבטיח כי בעתיד, גם הערבית המדוברת תתורגל ברמה טובה.
תכנית 'טבילת אש ערבית' שהתקיימה במשך שלושה ימים בשנה שעברה, הכינה את הסטודנטים לתכנית ההטמעה הארוכה יותר. "טבילת האש נתנה לנו כלים בסיסיים לקריאה והבנה", מספר ולדי נגדמייב, סטודנט שנה ב' בחוג למזרח תיכון ואסלאם, "למדנו בקצב מאוד מהיר ואחרי יומיים בלבד השפה הרגישה כאילו היא כבר לא זרה. למדנו את אותיות הא"ב ועשינו צעדים ראשונים".
ולדי מצפה כי בדומה לתכנית ההטמעה בשפה האנגלית המתקיימת בסוף שנה א', תכנית ההטמעה בערבית תגדיל את הביטחון העצמי ואת התנועה החופשית בתוך השפה. "לפני תכנית ההטמעה יכולתי להבין אנגלית, לקרוא ולהתבטא, אבל כשמישהו ניגש ברחוב ודיבר אליי באנגלית לא ידעתי איך להגיב, לא יצאו לי המילים. לאחר תכנית ההטמעה השפה הפכה טבעית ואינסטינקטיבית, וזה מה שעומד לקרות גם עם הערבית".
מלבד פעילויות בקמפוס, שיעורי שפה ותרגולים, יתקיימו במהלך התכנית הרצאות מפי אורחים ערבים דוברי ערבית ספרותית, סדנאות בישול וציור ואף סיורים בערים דוברות ערבית. במסגרת הלו"ז היומי יתקיימו צפייה וקריאה בתכניות אקטואליה וחדשות, בעיתונים יומיים ובכתבי עת, בוקר וערב. בקיצור, הסטודנטים שלנו עומדים לאכול, לשתות ולנשום ערבית במשך ארבעה שבועות. ואתם יודעים מה? זה יהיה כיף לאללה.