עד כמה אתם יודעים ערבית?

אנחנו חיים במזרח התיכון המאוכלס כמעט אך ורק בדוברי ערבית. ברחוב אנו שומעים ערבית מדוברת, סקאלת הרדיו מלאה זמר ערבי וכשאנו מזפזפים בין ערוצי הטלוויזיה אנו עשויים להיתקל אפילו בערבית ספרותית. אבל עד כמה אנחנו מכירים את השפה הערבית, מילותיה ופתגמיה?

בואו לבדוק אם אתם יכולים לשחק בסדרה 'פאודה'.

התחל בהצלחה!
1
ההיג'רה היא:
2
תרגומו של הפתגם "חמיהא-חרמיה" לעברית הוא:
3
איזה פתגם מתאר את הסובייקטיביות ההורית?
4
מגזים מי ש:
5
אם הוסיפו לך את התואר חאג' – זה אומר ש:
6
בן למשפחת ח'ורי הוא כנראה:
7
את הדמות של "מרטי מקפליי" תראה בסרט
8
את מי לא נפגוש בד"כ בג'נינת אלחיוואנאת
9
הביטוי "אין חכם כבעל הניסיון", מודגם בפתגם המוכר:
10
ממש לא מומלץ להיות כבש ב:
11
איזה פירוש מתאר את רוח הפתגם "מוש כל אלי בצוף צואני – בכון חלואני":
12
חמשה ועשרין ד'רב ארבעה נאקס חמסין הם:
13
אם אני רוצה לחסום קרינת UV, אני צריך:
14
ים המלח – אלבחר אלמית – הוא:
15
עצרת בדרך למנת שווארמה, סימן שהיית:
progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress progress
המשך